Page 311 - Catalogo Generale 2015-01
P. 311
K.18 VENTILAZIONE IN DOPPIO CANALE SOVRAPPOSTO VENTILATION IN THE OVERLAPPING DUAL-DUCT Tappo a espansione Expansion plug Flusso a carico dimezzato Flow at half load Flusso a carico pieno Flow at full load Acqua corrente Canale di ventilazione Running water Ventilation duct Altro importante vantaggio realizzato grazie al raddop- Another important advantage achieved with pio delle uscite di scarico del collettore è la creazione, di the doubling of the manifold tailpipes is in fact fatto, di un canale di ventilazione. I doppi tubi di scarico the creation of a ventilation duct. paralleli raddoppiano, ovviamente, la sezione dello sca- The dual parallel tailpipes do obviously double rico rispetto al ricevimento. Questo signifca che quando the outflow section in comparison to the inflow. uno dei tubi di ingresso è interessato da un forte e con- This means that when one of the inlet pipes has tinuo passaggio di acqua (p. es. lo scarico della vasca da to cope with a heavy and continuous water flow bagno) in grado cioè di bagnare l’intera superfcie inter- (e.g. the bath’s drain), that is capable of wetting na del tubo, il relativo fusso versato all’interno del collet- the entire pipe inner surface; the related inflow tore verrà poi suddiviso nelle due uscite. si dimezza così into the manifold is then subdivided into the la superfcie bagnata dei due tubi di scarico paralleli, la- two tailpipes. sciando libera la parte superiore dei tubi che diventa cosi In this manner the wetted surface of the two pa- un canale di ventilazione primaria in grado rallel tailpipes is resultantly halved, freeing-up the di neutralizzare i valori della pressione top part of the pipes which becomes a primary ven- altrimenti esercitata sui vari sifoni, tilation duct capable of neutralizing the pressure posti alle estremità delle dira- otherwise exerted on the various siphons positio- mazioni dell’impianto. ned at the ends of the branches in the system. La Bonomini srl si riserva il diritto di modifca senza preavviso. Ogni riproduzione, anche parziale, è severamente vietata. The company Bonomini srl reserves the right to make modifcations without prior notice. Any reproduction, even partial, is strictly prohibited.