Page 308 - Catalogo Generale 2015-01
P. 308
K.15 DOVE, QUANDO, PERCHÈ WHERE, WHEN, WHY ® già dal primo approccio con TU.BON.FLEX , il sistema Already at his frst approach with TU.BON.FLEX , the ® di scarico fessibile multistrato, un installatore profes- fexible multilayer drain system, a professional in- sionista è in grado di intuirne i molteplici vantaggi. staller is able to discern the numerous benefts. We Di seguito defniamo le coordinate che concorrono specify as follows the correlations contributing at ac- alla realizzazione di un impianto di scarico perfetto. complishing a perfect drain system. DOVE WhErE • Nelle situazioni in cui si presentino forti vincoli • In situations in which marked structural con- strutturali, dove può verifcarsi l’attraversamento straints are encountered and where there could di muri in cemento con una ftta armatura in ferro, be the need to cut across existing concrete walls ® come nelle ristrutturazioni, TU.BON.FLEX sguscia having heavy steel reinforcement, as in renova- ® agilmente tra le maglie metalliche evitando inter- tion jobs, TU.BON.FLEX easily slides between the venti di taglio. steel mesh and thus avoiding cutting it. • Nello scarico delle vasche idromassaggio TU.BON. • In the whirlpool baths drains, TU.BON.FLEX ® FLEX consente di aggirare la pompa e tutti gli altri easily allows to bypass the pump and all other ® dispositivi con estrema facilità. devices. • Nella realizzazione della diramazione di scarico per • In drains branching off and/or extensions for a un bancone bar dalla forma complessa. complex-shaped bar-counter. • Nelle installazioni provvisorie quali per esempio: • In temporary installations such as: field kitchens cucine da campo nelle sagre di paese, interventi sta- for village fairs, seasonal agricultural intervention gionali in ambito agricolo, facilmente risolvibili con works, etc., easily solved with the possibility to possibilità di recupero di buona parte del materiale recover much of the material used. impiegato. • In industry where it can be connected to ma- • Nell’industria dove può essere collegato a macchi- chinery in motion since TU.BON.FLEX is able to ® nari in movimento, poichè TU.BON.FLEX è in grado withstand repeated bending for countless cycles. ® di resistere al piegamento ripetuto per innumerevoli Fantasy, as well-known, is second only to reality cicli. La fantasia, come è noto, è seconda solo alla and we are certain that over the course of time, realtà e siamo certi che con l’andare del tempo, gli installers will find applications which until now installatori scopriranno applicazioni fno ad oggi im- have been unthought-of. pensabili. QUANDO WhEN ® ® sempre! Tenersi un kit di TU.BON.FLEX in magazzi- keeping always in store a kit of TU.BON.FLEX , or no o, meglio ancora, nel furgoncino signifca essere even better in the van, means being always ready for ® ® sempre pronti ad ogni evenienza. TU.BON.FLEX è la any eventuality. TU.BON.FLEX is the frst aid kit for cassetta del pronto soccorso degli impianti di scarico. drain systems. PERCHÈ WhY È un prodotto sicuro, che ha superato severi collaudi It is a safe product that has passed stringent labora- di laboratorio, realizzato con tecnologie sofsticate tory tests, made by using new generation materials utilizzando materiali di nuova generazione. and sophisticated technology. Volendo fare un paragone fra una tubazione di Wanting to make a comparison between a traditio- tipo tradizionale e TU.BON.FLEX possiamo dire che nal pipe and TU.BON.FLEX , we could say that the ® ® la prima può essere metaforicamente associata ad frst can be metaphorically associated to a saloon car un’automobile berlina mentre la seconda ad una while the second to a SUV. fuoristrada. It goes without saying that on uneven or rough Va da sè che nei percorsi accidentati, impervi, una routes, a saloon car will encounter overwhel- berlina incontrerà diffcoltà insormontabili essendo ming difficulties in being designed for town ro- ® concepita per strade di città, mentre il fuoristrada, ads, while the SUV, like TU.BON.FLEX , can easily come TU.BON.FLEX , si muove agilmente in entram- move in either situation and can overcome any ® be le situazioni superando qualsiasi diffcoltà. difficulty. La Bonomini srl si riserva il diritto di modifca senza preavviso. Ogni riproduzione, anche parziale, è severamente vietata. The company Bonomini srl reserves the right to make modifcations without prior notice. Any reproduction, even partial, is strictly prohibited.